책소개
프리랜서 번역가, 듣기만 해도 멋진, 너무나 해보고 싶은 직업
이 책 한 권에 잘 나가는 번역가의 ‘영업 기밀’과 ‘일하는 방법’이 다 들어 있다
프리랜서 번역가를 희망하는 사람들의 열렬한 호응과 지지를 받은 『프리랜서 번역가 수업』 이 출간된 지 1년. 아직도 프리랜서 번역가로 잘 사는 박현아 번역가가 더 업그레이드된 내용으로 독자들을 찾아왔다.
‘도대체 뭐가 문제여서 번역가 되기를 어려워하는가’에 대해 집중적으로 분석하고 그 답을 찾아 독자에게 전한다. 프리랜서 번역가로서 성공적으로 업계에 자리 잡기 위해 제일 중요한 능력은 번역 실력보다 ‘영업력’이라고 일갈하고 번역가로 살아남기 위해 해야 할 일과 번역 영업의 실제 방법을 친절히 안내해 준다. 산업 번역의 실제 예문을 번역하는 구체적인 방법도 이 책을 통해 알아볼 수 있다. 독자는 프리랜서 번역가의 치열한 삶이 어떤지 이 책을 통해 생생하게 체험해 볼 수 있다. 박현아 번역가는 솔직하기에 멋지다. ‘돈 많은 번역가가 되고 싶다!’라는 욕망을 표현하고 그 방법을 끊임없이 찾았다. 그리고 마침내 찾은 해답을 프리랜서 번역가가 되고 싶은 사람들을 위해 아낌없이 이야기해준다.
목차
프롤로그 _ 아직도 프리랜서 번역가로 잘 사는 호린입니다 / 004
Part 1. 프리랜서 번역가로 살아남기
프리랜서 번역가를 당신의 직업으로 추천합니다 / 014
어떤 번역가가 되고 싶은가를 정해야 한다 / 020
프리랜서 번역가가 살길은 오로지 영업뿐! / 022
Part 2. 번역회사에 영업하는 방법
한국 번역회사 영업 방법 / 028
일본 번역회사 영업 방법
·일본 번역회사도 영업 대상이다 / 031
·크라우드 웍스 사이트에서 일감 찾아보기 / 031
·일본 번역 연맹 사이트를 이용해서 일감 찾아보기 / 035
ProZ 사이트를 이용한 영업 방법 / 037
영업 메일 작성 방법 / 038
영어의 중요성을 간과해서는 안 된다 / 040
가장 중요한 것은 실천 / 042
Part 3. 산업 번역의 모든 것
산업 번역에 대해 알아보자 / 046
산업 번역의 구체적인 방법과 요령 / 048
산업 번역 실전 스터디 (일본어를 중심으로)
·관광번역 첫 번째 / 051
포토존이 가득! 반드시 가야 할 일본 전국의 지오파크 7선
·관광번역 두 번째 / 055
기요미즈데라의 역사
·관광번역 세 번째(맛집) / 061
본격 교토 가이세키 가와도코 요리
·관광번역 네 번째(맛집) / 067
고급 일식 요리점 스이카노쇼
·관광번역 직접 해보기 / 076
여름에 꼭 가봐야 할 일본의 아름다운 해변 10선
·게임 번역 / 084
·IT 번역 / 089
·IT 번역 직접 해보기 / 094
Part 4. 번역 공부법 자세히 알아보기
번역에 임하는 태도에 대하여 / 102
자신의 전문 분야를 탐색하자 / 106
COFFEE BREAK _ 번역가에 대한 선입견 / 110
Part 5. 번역가가 되고 싶어요! Q&A / 116
Part 6. 번역가로 성장한 그들 / 138
Part 7. 나는 프리랜서로 산다
프리랜서가 되길 고민하는 2030 여성들에게 / 154
프리랜서가 가능한 직종은? / 159
프리랜서가 갖추어야 할 조건 / 161
프리랜서가 좋은 이유 / 169
프리랜서의 단점 / 174
프리랜서는 영업을 할 수 있어야 한다 / 178
프리랜서에게 필요한 준비물 / 182
편집자 후기 _ 호린 박현아 번역가 사용 설명서 / 192