책소개
『1494 베니스 회계』는 르네상스 시대의 이탈리아 수학자 루카 파치올리가 1494년에 저술한 책의 일부인 '상업적 계산과 기록'을 번역한 것이다. 이를 존 가이스빅이 영역을 했고 다시 이를 히라이 야스타로가 일역본을 출간했으며 이 두 가지 번역본을 비교 분석하여 한국어로 다시 번역했다. 특히 이 책은 좌측에는 영어 원문을, 우측에는 한국어를 쓴 원문 대조 번역을 보여주고 있어 번역자의 번역이 원문과 어느정도 일치하는지 독자들이 직접판단할 수 있도록 하였다.
목차
머리말 국내 최초의 숨마 번역본
잊혀진 천재 루카 파치올리에 대하여
제1편 1494 베니스 회계 번역 및 해설
제1장 훌륭한 상인에게 필요한 것과, 베니스식 장부 기록방법
제2장 이 글의 첫 번째 부분, 재물기(재산 조사표)의 의의와 작성법
제3장 모든 요소를 갖춘 재물기의 사례
제4장 훌륭한 상인에 대한 매우 유용한 충고와 가르침
제5장 이 글의 두 번째 중요 부분인 장부조직과 그 의미, 그리고 상인이 갖추어야 할 세 개의 주요장부
제6장 일지의 의미와 기록내용 그리고 부기자에 대하여
제7장 여러 도시의 상업장부 인증과 그 이유
제8장 일지의 기록방법과 그 예시
제9장 상인이 매입하는 아홉가지 방법과, 외상으로 구입해야 할 필요가 있는 상품들
제10장 두 번째 주요 장부인 분개장의 의미와 체계적인 기록방법
제11장 베니스에서 분개장에 사용하는 두 개의 용어, Per(차변)와 A(대변)의 의미
제12장 차변과 대변 방식으로 분개장에 기록하는 방법과 원장에 사용되는 두개의 용어인 현금과 자본금의 의미
제13장 세 번째 주요 장부인 원장과 그 기록방법, 원장의 알파벳 색인, 그리고 단식 기록방법과 복식 기록방법
제14장 분개장 기록을 원장으로 전기하는 방법과, 한 건의 분개를 두 개의 원장에 전기해야 하는 이유, 그리고 원장으로 전기된 분개 기록에 소인(消印, 전기필표시)을 하는 방법, 그리고 대차 각 기사의 가장자리에 원장의 페이지 번호를 기록해야 하는 것과 그 이유
제15장 현금과 자본금 분개를 원장의 차변과 대변으로 전기하는 방법, 고풍스런 자체로 페이지 상단에 날짜를 쓰는 것과 상황에 따라 원장의 공간을 분할하는 방법
제16장 상품 관련 분개를 원장이 차변과 대변으로 전기하는 방법
제17장 베니스의 관청에서 운영하는 시립 대부은행, 즉 공공기관과 거래하는 방법
제18장 은행 및 기관과 관련된 거래를 일지, 분개장, 원장에 기록하는 방법
제19장 어음 또는 은행이체 지급시 장부 기록방법
제20장 물물교환 거래 및 조합 거래 등을 일지, 분개장, 원장에 기록하는 방법
제21장 조합거래 기록방법
제22장 가계비 및 경상비, 영업비, 임금 등의 기록방법
제23장 지점을 직접운영 또는 위탁운영하는 경우의 거래 기록방법
제24장 은행과의 거래를 분개장 및 원장에 기록하는 방법과 그 의미. 독자가 은행의 고객인 경우와 은행인 경우의 기록방법. 각종 증빙을 복본화해야 하는 이유
제25장 손실과 이익이라는 계정의 의미와 이를 별도의 원장으로 개설하는 이유
제26장 직접출장 또는 위탁출장 관련 거래의 기록방법
제27장 손익계정과 손익이 원장에만 기록되어야 하는 이유
제28장 원장의 공간을 다 사용한 경우 새 원장을 만드는 방법
제29장 원장을 매년 갱신하지 않는 경우 원장의 연도를 바꾸는 방법
제30장 채무자 또는 고용주를 위하여 계정 요약서를 작성하는 방법
제31장 실수로 다른 곳에 기록한 것을 교정하는 방법
제32장 원장 기록의 검증, 즉 시산표 작성방법과 구 장부의 계정잔액을 새 장부로 넘기는 방법
제33장 결산 도중에 발생하는 거래의 기록방법, 그리고 결산 도중 구 장부에 어떠한 기록도 해서는 안 되는 이유
제34장 구 장부 각 계정의 마감과 그 이유. 원장의 차변과 대변 각각의 합계로 결산 및 장부기록을 검증하는 것에 대하여
제35장 편지, 증서 및 판결문 등의 보관방법과 문서 수발부 작성에 대하여
제36장 장부 기록 방법과 그 규칙의 요약
제2편 1494 베니스 회계 요약
장부 체계
거래 유형별 분개 예시
장부의 마감과 결산
번역 후기原文ㆍ眞文을 보는 것, 그리고 그 原文을 제대로 번역하는 것이 학문의 시작이다