[문학] 풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 9회 10회 5
풍몽룡 저
유페이퍼(개인출판) 2012-12-29 YES24
풍몽룡의 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 9회 10회 5 원문 한문 및 한글번역예시문高渠彌曰:「臣觀周王,頗知兵法。今番交戰,不比尋常,請爲『魚麗』之陣 魚麗之陣:물고기 어, 짝지을 려, 갈 지, 늘어설 진. 풀이 陣法(진법)의 이름으로 둥글고도 조금 길게 하여 마치 고기 떼가 붙어서 가는 모양과 같은 것. 출전 左傳(좌전) 桓公五年(환공오년). 。」고거미왈 신관...
[문학] 풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 13회 14회 7
풍몽룡 저
유페이퍼(개인출판) 2012-12-29 YES24
풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 13회 14회 7의 원문 및 한글번역예시문却說齊襄公見祭足來聘,欣然接之。각설제양공견제족래빙 흔연접지.각설하고 제나라 양공은 제족이 사신으로 초빙됨을 보고서 흔연하게 영접하였다.正欲報聘 報聘:이웃 나라의 방문을 받은 데 대한 답례 ,忽聞高渠彌弒了昭公,援立子亹,心中大怒,便有興兵誅討之意。정욕보빙 홀문...
[문학] 풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 7회 8회 4
풍몽룡 저
유페이퍼(개인출판) 2012-12-29 YES24
풍몽룡의 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 7회 8회 4의 한문 및 한글번역예시문세자 홀이 말하길 “우연히 작은 수고를 하였지 어찌 너무 칭찬하십니까?”於是僖公遣使止住 止住:멈추다. 억제하다魯衛之兵,免勞跋涉 跋(밟을 발; ⾜-총12획; ba)涉(건널 섭; ⽔-총10획; she) : 산을 넘고 물을 건너서 길을 감 。어시희공견사지주노위...
[문학] 풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 11회 12회 6
풍몽룡 저
유페이퍼(개인출판) 2012-12-29 YES24
풍몽룡의 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 11회 12회 6의 원문 및 한글번역
[문학] 풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 5회 6회 3
풍몽룡 저
유페이퍼(개인출판) 2012-12-29 YES24
풍몽룡의 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 5회 6회 3 한문 및 한글번역
[문학] 풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 3회 4회 2
풍몽룡 저
유페이퍼(개인출판) 2012-12-29 YES24
풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 3회 4회 2 한문 및 한글번역예시문太叔聞莊公將至,歎曰:「姜氏誤我矣!何面目見吾兄乎注 可見太叔不是什麼真正壞人,只是無知紈絝子弟耳。가견태숙불시십요진정배인,지시무지환고자제이。태숙은 어떤 징정을 무너뜨린 사람이 아니며 단지 무지한 자제의 바짓가랭이를 끌어 당겼음을 볼 수 있다.紈(흰 비단 ...
[문학] 풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 1회 2회 1
풍몽룡 저
유페이퍼(개인출판) 2012-12-29 YES24
풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 1회 2회 1 한문 및 한글번역
[문학] 풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 15회 16회 8
풍몽룡 저
유페이퍼(개인출판) 2012-12-29 YES24
풍몽룡의 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 15회 16회 8의 원문 및 한글번역예시문卻說管夷吾 管仲:가난했던 소년시절부터 평생토록 변함이 없었던 포숙아(鮑叔牙)와의 깊은 우정은 '관포지교(管鮑之交)'라 하여 유명하다. 환공(桓公)이 즉위할 무렵 환공의 형인 규(糾)의 편에 섰다가 패전하여 노(魯)나라로 망명하였다. 그러나 포숙아의 진언(進言)으로...
[문학] 풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 17회 18회 9
풍몽룡 저
유페이퍼(개인출판) 2012-12-29 YES24
풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 17회 18회 9의 한문 및 한글번역예시문話說 話說 : 중국식(中國式) 소설(小說)에서, 이야기를 시작(始作)할 때에 쓰는 말 魯莊公大敗齊師,乃問於曹劌曰:「卿何以一鼓而勝三鼓,有說乎?」화설노장공대패제사 내문어조귀왈 경하이일고이승삼고 유설호?노장공이 제나라 군사를 대패하여 조귀에게 물었다. “경은 어떻게 노나...
[문학] 풍몽룡 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 19회 20회 10
풍몽룡 저
유페이퍼(개인출판) 2012-12-29 YES24
풍몽룡의 춘추전국시대 역사소설 동주열국지 19회 20회 10 한문 및 한글번역예시문話說齊桓公歸國,管仲奏曰:「東遷以來,莫强於鄭。鄭滅東虢 정무공은 주왕실이 혼란스러운 틈을 타서 작은 나라들인 동괵(東虢)과 회(鄶)나라를 쳐서 합병했다. 지금의 하남성 신정시 부근의 회(檜) 땅과 동괵(東虢)의 일부의 땅을 할양 ...